本文を見る 본문 바로가기🧐

Music

(5)
日本語訳|버즈(Buzz) - 아날로그 (Analogue/アナログ) 3rdミニアルバム、「잃어버린 시간 (The Lost Time/失われた時間)」がついにリリースになりましたね。 どの曲も耳馴染みが良くて、ついついリピートしちゃいます。中でも、タイトル曲の「아날로그 (Analogue/アナログ)」は特にお気に入りです。 先日、아는 형님(Knowing Bros./知ってるお兄さん)内で先行公開された際の訳を若干修正しつつ、全文訳してみました。 間違っていたら指摘してください😭 드디어 3rd 미니앨범, '잃어버린 시간'이 나왔네요. 모든 곡이 다 좋은 곡으로, 저도 모르게 리히트 하게 됩니다. 특히 타이틀 곡인 '아날로그'는 마음에 듭니다. 아는 형님에서 최초 공개됐을 때의 번역를 약간 수정하면서 전문 번역해 보았습니다. 틀렸다면 알려주세요~.ㅠㅠ 버즈 (BUZZ) - 아날로그 (Analogue) MV 가..
日本語訳|ミニアルバム ジャケット撮影メイキング先行公開@Long Play Music Naver Post📮 いよいよ明日18時ですね〜! 昨夜22時、Long Play Music の Naver Post でジャケット撮影のメイキングが先行公開されました。 写真の公開が主なので、訳ってほどでもないのですが、翻訳してみました。 🇯🇵 3月10日 comeback バンド BUZZ 遂に、我らがBUZZが2年3ヶ月ぶりに3rd ミニアルバムで帰ってきます!! 3月10日(水) 午後6時リリースの BUZZ 3rd ミニアルバム「失われた時間(잃어버린 시간)」 今回のアルバムはメンバー自ら作詞・作曲を担当。 「男を知らない(남자를 몰라)」、「恋は心がそうさせる(사랑은 가슴이 시킨다)」などの名曲を生んだ作曲家 イ・サンジュン、チャ・ギルワン プロデューサーが参加。 今回のアルバムでは、全世界的に混沌とした時間を経験し喪失感を感じた多くの人々に向け、励ましと共感を伝えます。 白黒で"消えた安..
日本語訳|先行公開! 버즈(Buzz) - 아날로그 (Analogue/アナログ) 本日放送の아는 형님(Knowing Bros./知ってるお兄さん)内で 「잃어버린 시간 (The Lost Time/失われた時間)」のタイトル曲「아날로그(Analogue/アナログ)」が初公開されました! 公開されたのは1番だけですが、めちゃめちゃいい…!必聴です!期待が高まります! ※신곡 최초 공개※ 버즈(Buzz)만의 매력이 듬뿍 담긴 노래💚 〈아날로그〉♬ 아는 형님(Knowing bros) 270회 | JTBC 210306 방송 公開された部分の歌詞文字起こし&訳してみました。 追記📣2021/03/11(木) 23:48 発売されたので、下記翻訳を微修正しつつ、全文訳しました。 日本語訳|버즈(Buzz) - 아날로그 (Analogue/アナログ) 3rdミニアルバム、「잃어버린 시간 (The Lost Time/失われた時間)」がついにリリースに..
日本語訳|우주힙쟁이(宇宙ヒップスター) 민경훈 & 김희철 - 한량 (Feat. 비비 (BIBI)) (Prod. by 딘딘) 우주힙쟁이 민경훈 & 김희철 - 한량 (宇宙ヒップスター ミン・ギョンフン&キム・ヒチョル - 有閑) 가사 歌詞(翻訳) 이리 오너라~ たのもう〜 난 머리에 든 건 없어도 행복해 니들처럼 대가리 굴리며 복잡하게는 안 살아 Ya~ 어차피 나는 나 니는 니 싸가지는 없어도 예의는 있게 살자 주의 Wack! 이 고을 사람들 오지랖 오짐 하.. 걱정하는 척 열등감만 뿜뿜 숨이 탁 막힐 것 같아 난 니들만 보면(보면) 얼마 전 지나가는 날 잡길래 뭐냐 했더니 옆집 민씨 반기재 나도 좋아 친구 축하하러 갔지 Damm. 이것들 눈초리는 이게 아니네 감히 니까짓게 일개 광대 따위가 와? 한심해. 아니 왜 자기넨 얼마나 고귀한 일들을 하길래 俺は頭にゃ何も詰まってないけど幸せだ お前らみたく頭使って 複雑には生きちゃいない Ya〜 どう..
日本語訳|버즈(Buzz) - Star 버즈(Buzz) - Star 가사 歌詞(翻訳) 음 길 잃은 어린새 부러진 날개와 가진 것도 없죠 Hmm... 迷子の小鳥 折れた翼さえ 持ってないよね 힘없이 꺾이고 당차지 못해도 가야만 해요 닿을 수 있게 力なく折られて 心折れても 行かなくちゃ 辿り着かなくちゃ 날개를 펴 본적 한 번도 없어서 걱정돼 두렵죠 불안해서 (※1) 一度も翼を広げたことがないから 心配で 怖くて 不安だよね 힘차게 날아 저 밤하늘 별에 아파도 참아 괜찮아 갈 수 있어 (※2) 力強く飛び立て あの夜空の星へ 辛くても耐えるんだ 大丈夫 君ならできる 음 하늘의 항해사 밤하늘 헤엄쳐 지칠 줄 모르죠 상처도 껴안아 빈자릴 채워요 다시 일어나 힘껏 달려요 空の航海士 疲れも知らずに 夜空を泳ぐ 傷を抱えても 虚しさを満たすよ もう一度立ち上がって 精一杯駆ける 날개..